I’ve mentioned here before that I’m working on Magic Most Deadly‘s sequel, right? (I know, I could look it up, but … who has the time?) I’ve hit a couple of snags with it, coming up against errors or “oops” moments from the previous book. One little thing was when I wanted to use Sophie and Owen from If This Be Magic, but I realized that I’d given Owen the same last name (Maddox) as Maia’s friend Constable Maddox from Magic Most Deadly. Uh-oh!
I came across a more egregious error when I remembered that I’d let Len use magic to dispel a hangover in Magic Most Deadly, but according to the rules of magic I laid out more clearly, any direct use of magic on a person, whether yourself or someone else, is evil and against the law. These rules play an enormous role in this current book, whereas in the first one they were only a side note, so I didn’t notice the mistake until I came to this one.
That was a big oops.
What to do? I couldn’t go back and change it – the book is already published. I could ignore it and hope that no readers picked up on, but that felt like cheating. Besides, even if nobody else ever caught the mistake, I would know about it, and it would bother me. Forever.
I wrestled with it on and off for a couple of weeks. Then, this morning, the answer came to me, laid out as a beautiful scene. Not only can I use that to add another layer of nuance to magic, laws, and Magical Intelligence work, but I can also use it to add further depth to Len’s character.
Even though I’m not at the point in this story where I can work the point in, I sat down and wrote the scene out as soon as it came together in my mind, so that now it’s ready to insert when I get to that part.
As a bonus? At the end of that scene, a little bit of romance snuck in! (I know some of you out there are Len/Maia ‘shippers!)
And that’s the story of how a mistake turned into something that made the characters, and the world, even better than they were before.
I hope all my human errors in these books turn out as well!